Audiobook Translation
Project scope
Categories
Healthcare Digital marketing Community engagement Translation Public healthSkills
english languageStudents will be responsible for translating books and anthologies in our eclectic audiobook catalogue from english into other dialects spoken by the students.
Students will learn audio-recording techniques from our audiobook department to complete audiobook translation for 180 hours (as predetermined by the London Metropolitan University).
Students will learn audio-recording techniques from our audiobook department. Students will have direct email & phone access to the program manager and program chair. Students will have bi-weekly meetings with program officers of the Antarctic Institute of Canada to ensure teams are consistent in their conception and delivery of the translated manuscripts.
About the company
The Antarctic Institute of Canada is a non-profit Canadian charity organization founded by former Antarctic researcher Austin Mardon in 1985. Its original aim was to lobby for the federal government of Canada to increase the extent of Canadian research in the Antarctic. However, AIC slowly diversified and initiated programs for students to publish Antarctic research in newspapers and academic journals. These days, the AIC supports academic writing, research, and multimedia in many fields, expanding far beyond the organization’s original focus on Antarctica.